ENDA Épisode 71→ Le temps quand ENDA apprécie la valeur du français dans son arrivée au Nouveau Monde (English version below)
Longtemps avant son arrivée dans le Nouveau Monde, ENDA savait que le français serait une clé importante pour rester là.
Même si mon programme était en anglais, la province où il se déroulait dans un province francophone. Alors, si on ne connaît pas la langue, ce deviendrait un obstacle pour obtenir un travail où pour s’intégrer.
Équilibrer un travail à temps plein et un cours intensif de français n’a pas été facile: quatre heures de classes dès lundi à jeudi. Cela voulait dire se précipiter à la maison juste après le travail pour participer dans les sessions en ligne.
À l’approche de la date de départ, j’avais officiellement atteint un niveau B2 moyen. Donc, je suis passé aux cours particuliers pour améliorer mes compétences orales.
Une fois dans le Nouveau Monde, les sesssions ont été interrompues, mais la vie quotidienne est devenue la meilleure salle de classe.
Des courses aux discussions avec d’autres francophones, en passant par la messe ou les démarches administratives locales, chaque interaction a perfectionné les compétences linguistiques d’ENDA et facilité son intégration.
Grâce au français, il s’est fait de nouveaux amis, a accéléré les démarches officielles et a découvert la musique et le cinéma dont il ignorait l’existence.
En fin de compte, ENDA a repris les cours formels pour passer deux examens de français (un pour le français de la France et un autre pour le français canadien). Le deuxième examen a nécessité trois tentatives, mais sa réussite était cruciale pour obtenir la résidence permanente.
Aujourd’hui, même si je vis dans une province anglophone, j’essaie de garder le français vivant dans ma vie quotidienne.
➡️ 15 minutes par jour du lundi au vendredi pour écouter du contenu en français.
➡️ Regarder des animés sous-titrés en français, de même que des séries TV et des films dans d'autres langues tout en gardant la langue originale.
➡️ Essayer de participer à un groupe de conversation mensuelle en français.
Mais peut-être que la plus grande dette que je dois au français est de m’ouvrir les portes pour rester dans le Nouveau Monde et continuer mon voyage, pour continuer à accomplir le chemin de compositeur que j'avais envisagé.
Alors, pour tout cela et bien d'autres choses: Joyeuse Journée Internationale de la Francophonie!
Le voyage continue...
ENDA Episode 71→ The time when ENDA appreciates the value of French in his arrival to the New World
Long before setting foot in the New World, ENDA knew that French would be key to staying there.
Even though my study program was entirely in English, the province itself was deeply francophone and not knowing the language would become a major obstacle for work and integration.
Balancing a full-time job and an intensive French course was no small feat: four hours of class from Monday to Thursday, meant rushing home right after work to jump into the online sessions.
By the time the departure date approached, I had officially reached a mid-B2 level, and then switched to private lessons to sharpen my speaking skills.
Once in the New World, the lessons paused, but daily life became the greatest classroom.
From grocery shopping to chatting with other French speakers throughly, attending Mass, or navigating local bureaucracy, every interaction polished ENDA’s language skills and eased integration.
Through French, he met new friends, sped up official processes, and discovered music and cinema he never knew existed.
Eventually, ENDA returned to formal lessons to take two French exams (one for France’s French and another for Canadian French). The second exam took three tries, but passing it was crucial to securing permanent residence.
Today, even while living in an anglophone province, I try to keep French alive in my daily life.
➡️15 minutes a day from Monday to Friday of listening to French content.
➡️Watching anime with French subtitles, the same with TV series and films in other languages while keeping the original language.
➡️Trying to attend a monthly conversation group.
But perhaps the greatest debt I owe to French is that it opened the doors to remain in the New World and continue my journey, to keep fulfilling the path as a Compositor that I envisioned.
So for all that and many other things: Happy International Francophonie Day!
The journey continues…
Show translation
Comments